sinn
bliwwen
intransitiv
1
bleiben an einem Ort
rester demeurer dans un endroit
to stay to remain in a place
ficar conservar-se num sítio
ech kann net laang bleiwen , 1 ech hunn ëm zwou Auer e Rendez-vous
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/22/22be5faf3350cb4add29d0b92b09ff75.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/22/22be5faf3350cb4add29d0b92b09ff75.m4a
de Papp kënnt net heem iessen, e bleift léiwer an der Stad
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/b5/b5c86cf336ae956fe107d0d7b99cd11e.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/b5/b5c86cf336ae956fe107d0d7b99cd11e.m4a
dat bleift ënner eis! dat gëtt net weiderverzielt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/25/25ff8ca5b0718214b4977ec89b192003.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/25/25ff8ca5b0718214b4977ec89b192003.m4a
EGS dat bleift an der Famill! dat gëtt net weiderverzielt dat gëtt weiderverierft
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/52/52d59eec621a1442bd99f8b3ee2620d0.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/52/52d59eec621a1442bd99f8b3ee2620d0.m4a
dat ass mir net an Erënnerung bliwwen ech ka mech net méi dorun erënneren
EGS bleif mer vum Leif! ech wëll näischt mat der ze dinn hunn!
2
bleiben in einer Lage, in einem Zustand
rester maintenir une position ou un état, demeurer dans une fonction
to stay to remain in a position or a state
ficar manter-se numa posição, num estado, numa função
bleif roueg leien, et ass nach fréi am Mueren!
muer bleift de Stadzentrum fir den Autosverkéier gespaart
d' Koppel 1 ass sech hiert Liewe laang trei bliwwen
mäi Monni blouf säi Liewe laang en Näischnotz
bleif , 1 wéi s de bass!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/45/4554677fc751dd9abddf23aab669c8d4.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/45/4554677fc751dd9abddf23aab669c8d4.m4a
3
bleiben fortbestehen, übrig bleiben
rester subsister
to remain to persist, to be left
ficar restar persistir, sobrar
d' Zäit 1 vergeet, mee d' Problemer 1 bleiwen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/45/45e2b2b2182760d964e9c55202375b5b.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/45/45e2b2b2182760d964e9c55202375b5b.m4a
et ass keng Zäit méi dofir bliwwen
et bleift eis keng aner Wiel
4
bleiwen ze
bleiben zu in Zukunft zu tun sein
rester à devoir être fait à l'avenir
to be left to
restar faltar ficar por fazer
et bleiwen nëmme méi 100 Euro ze bezuelen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/b6/b68cecd8a80d1d2409827f63c1927f3e.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/b6/b68cecd8a80d1d2409827f63c1927f3e.m4a
zwou Froe bleiwen nach ze klären
5
bleiwe bei
bleiben bei festhalten an
maintenir affirmer fermement son opinion, son point de vue
to stick with
manter sustentar a sua opinião, o seu ponto de vista
du kanns soen, wat s de wëlls, ech bleiwe bei menger Meenung
den Zeien ass bei sengen Aussoe bliwwen
EGS dobäi bleift et! elo gëtt näischt méi geännert!
bleif bei der Wouerecht! verziel keng Ligen!