We're sorry but lod-frontend doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
hunn
gebrannt
transitiv
1
verbrennen
heizen mit, beleuchten mit
brûler
pour produire de la chaleur, de la lumière
to burn
for heat, for light
queimar
para aquecer, para iluminar
verbranden
voor warmte of verlichting
mir
brennen
nëmme
Bierkenholz
a
Bichenholz
an
eiser
Schminni
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/c6/c673e141b0d1c160c94615988189063b.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/c6/c673e141b0d1c160c94615988189063b.m4a
2
brennen
destillieren
produire
par distillation
to distil
to make spirits
produzir
por destilação
stoken
distilleren
d'
Bridder
1
hu
gëschter
zwee
Kessele
Quetsch
gebrannt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/ab/ab550f6f4b4cd8bd955b8647f4a7869c.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/ab/ab550f6f4b4cd8bd955b8647f4a7869c.m4a
mäi
Schwoer
brennt
(seng
Uebstdrëppen)
selwer
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/22/228509604eb162c00c14f60a5320bc79.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/22/228509604eb162c00c14f60a5320bc79.m4a
3
brennen
mit Brandmarken versehen
marquer au fer rouge
to brand
an animal
ferrar
marcar com ferro em brasa
brandmerken
d'
Fille
1
vun
dësem
Joer
ginn
all
zesumme
gebrannt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/19/1999a2469e6fe87ea86a63470e68c1b4.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/19/1999a2469e6fe87ea86a63470e68c1b4.m4a
4
brennen
einen Datenträger
graver
to burn
a CD, a DVD
gravar
um CD, um DVD
branden
een gegevensdrager
kéints
de
mer
vun
dësen
Donnéeën
eng
CD
brennen
,
1
wannechgelift?
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d9/d9b40c47930bf6bbe4ca6bf74362c3d1.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d9/d9b40c47930bf6bbe4ca6bf74362c3d1.m4a
hie
brennt
seng
Fotoen
op
en
DVD
hie
kopéiert
seng
Fotoen
op
en
DVD
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/47/47c17e10ba29ae957391805353bee17e.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/47/47c17e10ba29ae957391805353bee17e.m4a
intransitiv
och onperséinlech
5
brennen
in Flammen stehen
brûler
être en feu
to burn
to be on fire
arder
estar em chamas
in brand staan
gëschter
huet
den
Noperen
hir
Scheier
gebrannt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/68/686e6a06b75caf3c1d543fcfd983b468.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/68/686e6a06b75caf3c1d543fcfd983b468.m4a
et
huet
hënt
am
Duerf
gebrannt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/23/239b890fb6dc26804f54d40f94db6311.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/23/239b890fb6dc26804f54d40f94db6311.m4a
EGS
wat
brennt
dann
esou,
datt
s
du
mech
aus
dem
Bett
gehäis?
wat
presséiert
dann
esou,
datt
s
du
mech
aus
dem
Bett
gehäis?
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/91/910acfc1dfb80d1612aa1e4b51f22811.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/91/910acfc1dfb80d1612aa1e4b51f22811.m4a
EGS
wou
brennt
et?
firwat
ginn
ech
esou
dréngend
gebraucht?
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/97/97734b82b77bece42b5b4872bc16203a.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/97/97734b82b77bece42b5b4872bc16203a.m4a
intransitiv
6
brennen
schmerzen
brûler
piquer
to burn
to sting
to smart
arder
picar
branden
pijn doen
meng
Wonn
brennt
ëmmer
méi
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/2b/2bbf2397204cd64857a3d089b7d1b1c7.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/2b/2bbf2397204cd64857a3d089b7d1b1c7.m4a
ech
hunn
elo
e
Mëttel,
fir
Wonnen
ze
desinfizéieren,
dat
net
brennt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/dd/dd5796caa0c4eb15f2624ab57e5b3e17.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/dd/dd5796caa0c4eb15f2624ab57e5b3e17.m4a
Branntewäi
brennt
an
der
Strass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/6a/6a1ae22d47412a82e77c8d395f1967ab.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/6a/6a1ae22d47412a82e77c8d395f1967ab.m4a
den
Damp
huet
mer
an
den
Ae
gebrannt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/fb/fba60714f00a661162c5bf262f63c470.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/fb/fba60714f00a661162c5bf262f63c470.m4a
EGS
et
brennt
mer
op
der
Zong,
fir
deem
d'
Wouerecht
1
ze
soen!
ech
hu
grouss
Loscht,
fir
deem
d'
Wouerecht
1
ze
soen!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/85/85306517c85d7b2a7106a773d1b24dfd.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/85/85306517c85d7b2a7106a773d1b24dfd.m4a
EGS
et
brennt
mer
ënner
de
Fangerneel,
fir
deem
eng
ze
klaken!
ech
hu
grouss
Loscht,
fir
deem
eng
ze
klaken!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/cc/cc4a7e083a06c9ed155c3629c1f8ce80.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/cc/cc4a7e083a06c9ed155c3629c1f8ce80.m4a
picken
7
brennen
eingeschaltet sein, angezündet sein
brûler
être allumé
to be (switched) on
to burn
estar aceso
arder
branden
aan zijn
an
der
Kiche
brennt
d'
Luucht
1
nach
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/39/390ba9e4f0eeb76cda005f31c8b36c30.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/39/390ba9e4f0eeb76cda005f31c8b36c30.m4a
d'
Käerz
1
huet
déi
ganz
Nuecht
gebrannt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/76/767aa93b87af0179404208c3ca65367f.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/76/767aa93b87af0179404208c3ca65367f.m4a
EGS
mäi
Brudder
brennt
fir
de
Sport
mäi
Brudder
mécht
leidenschaftlech
gär
Sport
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/3d/3d9c32d9524206d69b5a15b66c47b913.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/3d/3d9c32d9524206d69b5a15b66c47b913.m4a
u sinn
6
brennen
picken
7
brennen
u sinn
flamen
EGS
pefferen
pëfferen