1
da dort
là-bas à cet endroit-là y
there at a place
ali acolá
do am Eck ass Plaz fir däi Vëlo
vun do bis heihi sinn et zéng Kilometer
de Koschter wunnt scho jorelaang do
2
do sinn
da sein anwesend sein, vor Ort sein
être là être présent être sur place
to be there to be present
estar aí estar lá estar presente estar no local
bass du muer den Owend och do ? 1
d' Police 1 war do , 1 éier mer eis ëmsinn haten
d' Ersatzstéck 1 ass nach net do
et ass nach Taart do et ass nach Taart iwwereg
3
do si fir
da sein für
être là pour servir à
to be there for to be used for
estar aí para servir para
huel de Schrauwenzéier, deen ass dofir do
meng Eltere sinn ëmmer fir mech do ech ka mech ëmmer op meng Eltere verloossen
4
vun do un
von da an von diesem Augenblick an
à partir de ce moment-là
from then on
a partir de aí a partir desse momento
vun do u konnt ech him net méi trauen
5
da unter diesen Umständen
en pareil cas dans ces circonstances
there under these circumstances
nesse caso nessas circunstâncias
do ass näischt ze maachen
do kritt ee jo Häerzklappen!
wat hätt do net alles kënne geschéien!
6
dann zu diesem Zeitpunkt
à ce moment-là
nessa altura então
ech kann deen Dag net op d' Kanner 1 oppassen, do sinn ech an der Vakanz
dann
6
do
dann