Häls
1
Hals Körperteil
cou partie du corps
neck part of the body
pescoço região do corpo
meng Frëndin hat e wonnerschéine Schal ëm den Hals
am Zoo hunn d' Giraffe 1 mat hire laangen Häls iwwer d' Mauer 1 ewechgekuckt
haut erënnert just nach eng Narb um Hals un déi kriddeleg Operatioun
déi zwee Frënn sinn sech ëm den Hals gefall déi zwee Frënn hunn sech ëmäerbelt
EGS dat ass, fir sech Hals a Been ze briechen! dobäi kann ee falen an sech uerg wéidoen!
EGS ech kéint der den Hals ëmdréien! ech kéint dech ëmbréngen!
EGS ech wëll kee mam Hals huelen! ech wëll keng onverschimmt Fuerderunge stellen
EGS d' Waasser 1 steet deem Typ bis un den Hals ! 1 deen Typ huet (finanziell) Schwieregkeeten
2
Hals Rachen Kehle
gorge pharynx larynx
throat
garganta faringe, laringe
ech hunn den Hals wéi
an der Urgence krut ech d' Sprenz 1 erausgeholl, déi mer am Hals stieche bliwwe war
EGS dat hänkt mer zum Hals eraus! ech sinn däers sat
EGS de Riedner huet e Fräsch am Hals de Riedner muss hemsen
EGS dee kritt den Hals net voll! dee kritt ni genuch!
EGS de Chef hat meng Bemierkung an de falschen Hals kritt de Chef hat mer meng Bemierkung iwwelgeholl
Schléck
Strass
3
Hals eines Gefäßes
cou col d'un récipient
neck of a bottle
pescoço gargalo
Fläsche mat Wäissem Wäin hunn dacks e laangen Hals
2
Hals
Strass
Schléck