hunn
gelicht
transitiv
1
VEREELZT
EGS
rausschmeißen
mettre à la porte virer
to kick out to throw out to sack
expulsar pôr no olho da rua
um Hallefnuecht huet de Wiert d' Krunnemécke 1 gelicht
mäi Kolleeg gouf gelicht , 1 well en entweeder voll oder ze spéit op d' Aarbecht 1 komm ass
erausgeheien
lanteren
schassen
2
VEREELZT
(leicht) anheben
soulever (un tout petit peu)
to lift (a little)
levantar (um bocadinho)
de Mann huet aus Virwëlz d' Baatsch 1 vum Unhänger eng Grimmel gelicht
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/e2/e27b81c20592572eb391e0f528ef4520.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/e2/e27b81c20592572eb391e0f528ef4520.m4a
licht den Dësch e bëssen, fir datt ech kann eppes ënner de Stempel leeën
reflexiv
3
VEREELZT
EGS
sich aufmachen aufstehen (und gehen) als Gast
se lever (pour partir) en tant qu'invité
to get up (to leave) as a guest to get to one's feet
levantar-se (para ir embora) como convidado
lues a lues hunn d' Gäscht 1 sech gelicht
sech hiewen
4
VEREELZT
sich heben Nebel
se lever brume, brouillard
to lift fog, mist
levantar-se névoa, nevoeiro
den Niwwel huet sech am Laf vum Muere gelicht
sech hiewen
1
VEREELZT
EGS
lichen
erausgeheien
lanteren
schassen
3
VEREELZT
EGS
sech lichen
sech hiewen
4
VEREELZT
sech lichen
sech hiewen
schässen
EGS