We're sorry but lod-frontend doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
hunn
gelooss
transitiv
1
lassen
(vorübergehend) überlassen
laisser à
prêter à, donner à
to leave
to lend
deixar a
emprestar a, dar a
kanns
de
mer
d'
Buch
1
bis
muer
loossen
?
1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/0a/0a5287e7adb232b8d9e402ee9b8e0fc1.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/0a/0a5287e7adb232b8d9e402ee9b8e0fc1.m4a
ech
loossen
der
mäi
Schal,
mee
pass
drop
op!
2
lassen
an einem bestimmten Ort
laisser
à un certain endroit
to leave
in a certain place
deixar (ficar)
em certo sítio
ech
hunn
den
Auto
doheem
gelooss
,
1
well
ech
den
Owend
gär
e
Patt
drénken
mäi
Monni
muss
d'
Zigaretten
1
(op
der
Säit)
loossen
mäi
Monni
muss
ophale
mat
fëmmen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/07/07ab7b47682642957ec3d54a55fe0b25.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/07/07ab7b47682642957ec3d54a55fe0b25.m4a
3
lassen
in einem bestimmten Zustand
laisser
dans un certain état
to leave
in a certain condition
deixar
em certo estado
mir
loossen
dat
Zëmmer,
wéi
et
ass
an
dëser
Affär
wäert
ech
et
net
derbäi
loossen
!
1
ech
wäert
nach
eng
Kéier
op
dës
Affär
zeréckkommen
4
lassen
gestatten
laisser
permettre
to let
to allow
deixar
permitir
looss
hien
dach
emol
ausschwätzen!
ech
loosse
meng
Kanner
owes
net
eleng
op
d'
Strooss
1
(goen)
ech
hunn
e
Glas
fale
gelooss
et
ass
mir
e
Glas
op
de
Buedem
gefall
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/b1/b1c6de1064a24f2406516823f18f2233.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/b1/b1c6de1064a24f2406516823f18f2233.m4a
EGS
wien
huet
ee
gelooss
?
1
wien
huet
gefuerzt?
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/55/55f084d092e4661c51aa1757387dcfe8.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/55/55f084d092e4661c51aa1757387dcfe8.m4a
5
lassen
zugestehen
laisser à
accorder à
to give
to grant
dar a
conceder a
looss
mer
nach
e
bëssen
Zäit
fir
ze
iwwerleeën!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/29/296cadec3ce61d35577f4ebe4f7a992b.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/29/296cadec3ce61d35577f4ebe4f7a992b.m4a
hie
ka
gutt
mat
Kanner
ëmgoen,
dat
muss
een
em
loossen
!
1
6
(übrig) lassen
laisser à
ne pas prendre pour soi
to leave
for others
deixar a
não tomar para si
dee
Gurmang
huet
eis
kee
Stéck
Taart
gelooss
!
1
7
Waasser loossen
Wasser lassen
urinieren
uriner
to pass water
to urinate
urinar
ech
muss
dacks
Waasser
loossen
8
lassen
veranlassen, bewirken, dass
faire (faire)
to have ... delivered
to have ... made
mandar (fazer)
mir
loossen
d'
Iesse
1
fir
d'
Kommioun
1
vum
Traiteur
kommen
hie
léisst
sech
seng
Kostümer
op
d'
Mooss
1
maachen
reflexiv
och onperséinlech
9
sech ... loossen
sich ... lassen
se laisser ...
offrir la possibilité de
to be -able
to ... well
poder-se ...
oferecer a possibilidade de
dee
Wäi
léisst
sech
nawell
drénken!
an
dësem
Hotel
léisst
et
sech
gutt
liewen!
dat
léisst
sech
maachen!
dat
kann
een
arrangéieren