1
ruhig still lautlos
silencieux sans bruit
quiet silent
silencioso sem barulho
wann d' Luuchten 1 ausginn, gëtt et roueg am Sall
et war esou roueg , 1 et hätt een eng Spéngel héiere falen
2
ruhig still brav, zurückhaltend
calme tranquille sage, réservé calmement, tranquillement
quiet well-behaved, reserved quietly
quieto calmo tranquilo sossegado, reservado calmamente, tranquilamente
mäin Neveu ass e ganz rouege Bouf
sief dach endlech roueg ! 1
d' Kanner 1 spille roueg an hirer Kummer
3
ruhig gelassen
calme tranquille placide, posé calmement, tranquillement
calm composed calmly
calmo tranquilo descontraído calmamente, tranquilamente
mäi Bopi huet e rouegt Gemitt
hien huet mir alles roueg erkläert
ech hunn an där Saach e rouegt Gewëssen ech hu mer an där Saach näischt virzegeheien
4
ruhig erholsam, friedlich
calme paisible reposant, pacifique calmement, paisiblement
quiet calm, relaxed quietly
calmo tranquilo repousante, pacífico calmamente, tranquilamente
ech freeë mech op e rouegen Owend
dee Kranken hat eng roueg Nuecht
ech hat haut nach keng roueg Minutt!
bei deem Kaméidi kann dach kee roueg iessen!
d' Sëtzung 1 ass dës Kéier roueg verlaf
5
ruhig regungslos
calme immobile sans bouger
calm motionless without moving
calmo sereno quieto sem se mexer
haut ass d' Mier 1 ganz roueg
de Kueb souz ganz roueg op engem Aascht