hunn
saiséiert
transitiv
1
pfänden
saisir un avoir (comme caution)
to seize to attach as security
penhorar um bem (como garantia)
beslag leggen op panden
well de Mann keng Alimenter bezuelt huet, huet d' Riichterin 1 decidéiert, fir en Deel vu senger Pai ze saiséieren
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/27/2780c8b4e03441d5ee8f15a08c044340.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/27/2780c8b4e03441d5ee8f15a08c044340.m4a
2
beschlagnahmen
saisir mettre sous la main de la justice
to seize to confiscate with legal authority
apreender tomar posse judicialmente de
in beslag nemen
d' Douane 1 huet um Flughafen dräi Kilo Heroin saiséiert
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/3a/3a1aa70fae1254a7d9745489fe90ae7f.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/3a/3a1aa70fae1254a7d9745489fe90ae7f.m4a
beschlagnamen
confisquéieren
sécherstellen
3
saiséieren (mat)
befassen (mit) eine Gerichtsinstanz
saisir (de) une instance juridique
to refer to a court
chamar (a julgar) encarregar (de julgar) um caso judicial
belasten (met) een gerecht aanhangig maken een zaak aanhangig maken bij een gerecht
d' Geriicht 1 gouf mat dëser komplizéierter Affär saiséiert
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d7/d737d8bc3ab3927e0f2beec91a9f37d2.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d7/d737d8bc3ab3927e0f2beec91a9f37d2.m4a
2
saiséieren
confisquéieren
beschlagnamen
sécherstellen