We're sorry but lod-frontend doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
hunn
geschleeft
transitiv
1
schleifen
über den Boden
traîner
pour déplacer
to drag
to pull
arrastar
levar de rastos
d'
Beem
1
goufe
mat
Päerd
op
de
Bëschwee
geschleeft
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/08/08fe663e531dd22ec1ffb2e1ad4dadb3.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/08/08fe663e531dd22ec1ffb2e1ad4dadb3.m4a
2
schleppen
mit Mühe tragen
trimbaler
porter (avec peine)
to lug around
to cart around
carregar (penosamente)
levar, acarretar
ech
hunn
de
ganze
Mëtteg
Plënnerkëschte
geschleeft
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/b6/b6a18c92f19c8be5dc697599159967fa.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/b6/b6a18c92f19c8be5dc697599159967fa.m4a
3
schleppen
zwingen mitzugehen
traîner
forcer à aller
to drag
to force to accompany
arrastar
obrigar a ir
meng
Elteren
hu
mech
an
all
d'
Muséeë
1
vun
der
Stad
geschleeft
!
1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/5c/5cf2dd394339022d93e00ebe7bb779b9.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/5c/5cf2dd394339022d93e00ebe7bb779b9.m4a
4
schleifen
niederreißen
démanteler
détruire, raser
to dismantle
to destroy
desmantelar
destruir, arrasar
déi
eruewert
Festung
gouf
direkt
geschleeft
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/94/9466bb2cc79596e188079887a6535cb8.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/94/9466bb2cc79596e188079887a6535cb8.m4a
5
schlecht machen
schmähen
calomnier
jaser sur
to slander
to revile
caluniar
dizer mal de
de
Wittmann
gouf
am
ganzen
Duerf
geschleeft
,
1
well
en
sech
eng
nei
Fra
gesicht
huet
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/2b/2baa194b0f22fe37164660d620710906.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/2b/2baa194b0f22fe37164660d620710906.m4a
intransitiv
6
iwwer de Buedem schleefen
über den Boden schleifen
traîner par terre
toucher le sol
to drag
to trail
arrastar pelo chão
roçar pelo chão
pass
op,
däi
Rack
schleeft
iwwer
de
Buedem!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/1c/1c2bdd55a7a68dd1ad455a52c24d9807.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/1c/1c2bdd55a7a68dd1ad455a52c24d9807.m4a
7
sich hinziehen
andauern
traîner
s'éterniser
to drag on
arrastar-se
levar muito tempo
déi
Affär
schleeft
scho
méintlaang
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/10/10d430403824ab3a2086792056646a9a.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/10/10d430403824ab3a2086792056646a9a.m4a
déi
zwou
Parteien
hunn
d'
Verhandlunge
1
schleefe
gelooss
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/05/05614d594dfe5383c01c39cc5870d3db.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/05/05614d594dfe5383c01c39cc5870d3db.m4a
EGS
ech
schleefen
nach
ëmmer
mat
där
Gripp
ech
sinn
déi
Gripp
nach
ëmmer
net
lass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/a1/a11fedb62040138d4f465ab0e5992c28.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/a1/a11fedb62040138d4f465ab0e5992c28.m4a
reflexiv
8
sich schleppen
se traîner
to drag oneself
arrastar-se
deslocar-se com dificuldade
an
der
Lescht
muss
ech
mech
mueres
op
d'
Aarbecht
1
schleefen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/38/38056cfa3642226a644225e01c86cc91.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/38/38056cfa3642226a644225e01c86cc91.m4a