1
aus dem Stand
aus dem Stand
sans prendre d'élan
from a standing position
sem tomar balanço
wéi wäit kanns du aus dem Stand sprangen?
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/91/91385024feb9adb2d52f613133910d46.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/91/91385024feb9adb2d52f613133910d46.m4a
EGS ech kann dir dës Rechenaufgab aus dem Stand léisen ech kann dir dës Rechenaufgab direkt an ouni Hëllefsmëttel léisen
2
kee Pluriel
Stand sozial, beruflich
situation position sociale, professionnelle
position situation
situação posição social, profissional
ech hat am Ufank op menger neier Plaz e schwéiere Stand
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/fc/fc06d3665debf3d5b18abfd3cc8f1b26.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/fc/fc06d3665debf3d5b18abfd3cc8f1b26.m4a
3
Stänn
Stand Messestand, Verkaufsstand
stand étal
stand stall booth
stand banca
eise Betrib huet dëst Joer e Stand op enger grousser Foire
wéi et gereent huet, hunn d' Maartleit 1 hir Stänn mat Baatschen zougedeckt
4
kee Pluriel
Stand Wert, Höhe
niveau d'évaluation, de cotation
level value, position
nível valor atingido, grau
den Ament sinn d' Coursë 1 vu villen Aktien op engem héije Stand
5
kee Pluriel
Stand Entwicklungsstand
état d'un développement
state stage phase, level of development
estado de um desenvolvimento
den aktuelle Stand vun der Enquête ass nach net bekannt
de Betrib huet seng Installatiounen op de leschte Stand bruecht de Betrib huet seng Installatiounen aktualiséiert a moderniséiert
6
kee Pluriel
Stand Spielstand
score provisoire
score result
resultado de um jogo
wéinst dem schlechte Wieder gouf d' Partie 1 beim Stand vun 2:0 ofgebrach