We're sorry but lod-frontend doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
1
Tier
Runde
auf einer Rundstrecke
tour
parcours (en boucle)
lap
circuit
volta
percurso (circular)
ronde
rondje
op een circuit
fir
sech
waarm
ze
maachen,
sinn
d'
Sportler
1
fënnef
Tier
op
der
Pist
gelaf
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/49/49ae7a0f8cb202ec5a25b145d87736cb.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/49/49ae7a0f8cb202ec5a25b145d87736cb.m4a
mäi
Bop
schneit
all
Kéier
e
Krack
a
säi
Reesbengel,
wann
en
den
Tour
vum
Stauséi
gemaach
huet
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/76/76e231fe200a04001f3a102a4566ecf9.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/76/76e231fe200a04001f3a102a4566ecf9.m4a
an
eiser
Diskussioun
hu
mer
den
Tour
vun
der
Fro
nach
net
ganz
gemaach
an
eiser
Diskussioun
hu
mer
nach
net
all
Aspekter
vun
der
Fro
duerchgeholl
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/65/65a10d08c63b738d99d6304edf727ca2.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/65/65a10d08c63b738d99d6304edf727ca2.m4a
fir
bei
dech
ze
kommen,
hunn
ech
missen
e
groussen
Tour
maachen
fir
bei
dech
ze
kommen,
hunn
ech
missen
e
groussen
Ëmwee
maachen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/40/4067d7be743ad6fe8a4e6d6dacdb717d.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/40/4067d7be743ad6fe8a4e6d6dacdb717d.m4a
2
Tier
dienstlicher Rundgang
tournée
de service
(delivery) round
volta
giro
de serviço
ronde
postbestelling
de
Bréifdréier
krut
säin
Tour
haut
net
matzäit
fäerdeg
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/6d/6de1b2b1f2496d45772e620902f0358e.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/6d/6de1b2b1f2496d45772e620902f0358e.m4a
Tournée
3
Tier
Verkaufstour
Werbetour
tournée
de vente, de promotion
round
selling goods, promoting goods
tournée
comercial, promocional
ronde
om iets te verkopen
promotietour
fréier
sinn
d'
Bäcker
1
reegelméisseg
op
den
Tour
gefuer
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/4c/4ceed72d087469b8aa063e0c050d7e96.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/4c/4ceed72d087469b8aa063e0c050d7e96.m4a
Tournée
4
Tier
Ausflug
Spaziergang
Abstecher
tour
excursion, sortie
trip
turn
stroll
volta
excursão, saída
uitstapje
excursie
meng
Eltere
ginn
dëse
Weekend
en
Tour
maachen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/8c/8c29f24316ce884f22980f9c5d09e7bf.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/8c/8c29f24316ce884f22980f9c5d09e7bf.m4a
nom
Iesse
maache
mer
en
Tour
iwwer
d'
Kiermes
1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/ae/ae36037ce43e90c606e4e5450d2ad928.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/ae/ae36037ce43e90c606e4e5450d2ad928.m4a
EGS
mäi
Brudder
ass
ëmmer
um
Tour
mäi
Brudder
ass
ëmmer
ënnerwee
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/7f/7f28514ce2a0fcd1e4dd98cc6e8ed3ad.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/7f/7f28514ce2a0fcd1e4dd98cc6e8ed3ad.m4a
5
Touren
Toure
(organisierte) Tour
für Touristen
randonnée
organisée
(organised) tour
for tourists
circuito (turístico)
passeio
organizado
excursie
georganiseerd, voor toeristen
eisen
Hotel
proposéiert
organiséiert
Touren
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/0e/0ebb9811dfde4caa419d787b0752e855.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/0e/0ebb9811dfde4caa419d787b0752e855.m4a
6
kee Pluriel
Reihe
in einer Reihenfolge
tour
dans un ordre de succession
turn
in a succession
vez
turno
beurt
in een volgorde
elo
ass
den
Tour
u
mir
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/95/95616462512d8a90d6e5471aed5694a9.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/95/95616462512d8a90d6e5471aed5694a9.m4a
waart,
bis
de
um
Tour
bass!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/01/01a049366cb1fe75beb34ac286d6d2bb.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/01/01a049366cb1fe75beb34ac286d6d2bb.m4a
du
kënns
och
nach
un
den
Tour
,
1
gedëlleg
dech!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/f2/f22ea57f620f50ac0ef029089b0c4aa2.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/f2/f22ea57f620f50ac0ef029089b0c4aa2.m4a
7
Tier
Runde
eines Wettkampfs, einer Meisterschaft, eines Turniers
tour
d'une compétition, d'un championnat, d'un tournoi
round
of a competition
volta
de uma competição, de um campeonato, de um torneio
ronde
van een wedstrijd, van een toernooi
d'
Lokalekipp
1
ass
an
der
Coupe
en
Tour
weiderkomm
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/c9/c9f68dcd20121003ecbe5b0318935031.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/c9/c9f68dcd20121003ecbe5b0318935031.m4a
Ronn
8
Tier
Runde
eines Spiels
tour
d'un jeu
round
of a game
jogada
de um jogo
ronde
van een spel
ech
ka
leider
keng
Kaart
ausspillen,
ech
muss
en
Tour
aussetzen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/90/9087224dd79228b6db2b4709c82c4c88.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/90/9087224dd79228b6db2b4709c82c4c88.m4a
Ronn
9
Tier
Runde
Zeitspanne
tour
durée déterminée
round
period of time
volta
tempo determinado
ronde
bepaalde tijd
wann
ech
zéng
Tier
gedanzt
hunn,
sinn
ech
ausser
Otem
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/a5/a5b31f83c065e0d83c88380449976b71.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/a5/a5b31f83c065e0d83c88380449976b71.m4a
ech
gi
matzäit
schlofen,
ech
hu
muer
de
laangen
Tour
ech
gi
matzäit
schlofen,
ech
schaffe
muer
zwou
Schichten
hannereneen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/91/91aa56d8c83be0aa986735b6ce61bc79.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/91/91aa56d8c83be0aa986735b6ce61bc79.m4a
Ronn
10
Tier
Tour
Radrennen
tour
compétition cycliste
cycle race
volta
competição de ciclismo
ronde
bij wielrennen
net
vill
Coureure
gewannen
zwee
Tier
an
enger
Saison
Etappecourse
11
Tier
Wahlgang
tour
de scrutin
round
of voting
volta
de escrutínio
ronde
bij verkiezingen
d'
Presidentin
1
gouf
am
éischten
Tour
erëmgewielt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/9e/9e89b078dceb63f2193a164a5b89b987.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/9e/9e89b078dceb63f2193a164a5b89b987.m4a
12
Tier
Umdrehung
Drehung
tour
de rotation
turn
of rotation
volta
rotação
draai
dréi
d'
Schrauwen
1
nach
en
hallwen
Tour
bäi!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/e9/e9fc74d2c7de4458b727c515acbe0d8f.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/e9/e9fc74d2c7de4458b727c515acbe0d8f.m4a
13
Touren
Toure
Tour
Umdrehung
eines Motors
tour
d'un moteur
revolution
of an engine
rotação
de um motor
toer
van een motor
bei
héijen
Toure
verbrauchen
d'
Autoe
1
méi
Bensinn
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/8c/8cbb63575bf3fe61d6aa0898bdb10eeb.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/8c/8cbb63575bf3fe61d6aa0898bdb10eeb.m4a
d'
Maschinn
1
leeft
op
vollen
Touren
d'
Maschinn
1
gëtt
maximal
belaascht
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/10/10489803492c048a61cd63e4e3261a78.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/10/10489803492c048a61cd63e4e3261a78.m4a
d'
Produktioun
1
leeft
op
vollen
Touren
d'
Produktioun
1
ass
maximal
ausgelaascht
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/82/8243b1f9ae73774aad44e40f9f208385.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/82/8243b1f9ae73774aad44e40f9f208385.m4a
EGS
mueres
brauch
ech
laang,
bis
ech
op
Toure
kommen
mueres
brauch
ech
laang,
bis
ech
fit
sinn
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/3c/3c7b64248470994e7f13ae6d7a6c2e45.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/3c/3c7b64248470994e7f13ae6d7a6c2e45.m4a
14
Töpferscheibe
tour
du potier
potter's wheel
torno
do oleiro
draaischrijf
van een pottenbakker
dem
Aulebäcker
säin
Tour
gëtt
iwwer
e
Käilrimm
ugedriwwen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/3c/3c318aca9f0562021f6ceee33e5a28c0.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/3c/3c318aca9f0562021f6ceee33e5a28c0.m4a
Scheif
15
Tier
Streich
Schabernack
(mauvais) tour
entourloupe
trick
prank
brincadeira (de mau gosto)
partida
streek
poets
meng
topeg
Aarbechtskolleegen
hu
mer
e
béisen
Tour
gespillt
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/e9/e92650e36ffd717022d8668651b07f8b.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/e9/e92650e36ffd717022d8668651b07f8b.m4a
16
kee Pluriel
Weite
Stoffumfang
eines Kleids, eines Vorhangs
ampleur
d'un vêtement, d'un rideau
fullness
of a dress, of curtains
roda
de uma roupa
wijdte
het al dan niet ruim zitten of vallen van kleding of van gordijnen
der
Braut
hiert
Kleed
hat
vill
Tour
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/82/82b1eb3c57f5eccf21820ec40df1e6f9.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/82/82b1eb3c57f5eccf21820ec40df1e6f9.m4a
2
Tour
Tournée
3
Tour
Tournée
7
Tour
Ronn
8
Tour
Ronn
9
Tour
Ronn
10
Tour
Etappecourse
14
Tour
Scheif
Ëmdréiung
Rei
EGS
Rondgang