hunn
getraff
transitiv
1
treffen aufprallen auf
toucher heurter, frapper
to hit to strike
atingir chocar com, bater em
d' Kugel 1 huet d' Zaldotin 1 an de Réck getraff
dee schéinen ale Bam gouf vum Blëtz getraff
2
treffen ein Ziel
toucher atteindre une cible
to hit a target
acertar em atingir um alvo
d' Spillerin 1 huet de Gol beim éischte Schoss getraff
du trëffs (d'Zilscheif) awer och ni!
hien trëfft keng Schold hien ass onschëlleg
geroden
3
treffen zufällig begegnen
croiser tomber sur rencontrer par hasard
to bump into to meet
cruzar-se com deparar-se com encontrar por acaso
rot emol, wien ech gëschter getraff hunn ! 1
begéinen
4
treffen nach Vereinbarung
voir rencontrer de manière concertée
to meet by arrangement, by agreement
ter um encontro (marcado) com encontrar-se (com)
muer treffen ech de Proprietär vum Haus, an deem ech wunnen, well ech Schimmel am Buedzëmmer hunn
mir treffen eis um aacht Auer op der Gare
d' Membere 1 vum Conseil hu sech getraff , 1 fir iwwer eng Rei Problemer ze diskutéieren
gesinn
5
treffen erschüttern
toucher affecter
to touch to affect to distress
tocar afetar
säin Doud huet eis alleguer déif getraff
6
treffen verletzen kränken
toucher blesser vexer
to touch to hurt to afflict
ferir magoar ofender
well ech him meng Meenung riichteraus gesot hunn, fillt en sech elo an senger Éier getraff
reflexiv
7
sich treffen aufeinanderstoßen
se rejoindre
to meet to touch, to join
juntar-se cruzar-se
do, wou zwou grouss Stroossen sech treffen , 1 sinn dacks Rout Luuchten
8
sech gutt treffen
sich gut treffen
bien tomber arriver à propos
to be convenient
calhar bem vir a propósito
et trëfft sech gutt, datt s du déi nächst Woch och Congé hues
dat trëfft sech gutt!
2
treffen
geroden
3
treffen
begéinen
4
treffen
gesinn