sinn
ugaangen
ugaang
transitiv
1
angehen in Angriff nehmen, herangehen an
s'attaquer à commencer aborder
to tackle a subject, a difficulty
atacar empreender abordar
hien ass dee Sujet ganz kompetent ugaangen
d' Parteie 1 sinn déi schwiereg Debatten optimistesch ugaangen
wéi solle mer déi Saach nëmmen ugoen ? 1
erugoen un
2
VEREELZT
übernehmen einen Betrieb
reprendre un commerce, une entreprise
to take over to take on a business
pegar em num negócio, numa empresa
wéi de Patron opgehalen huet, ass de Kach de Restaurant ugaangen
3
wat ... ugeet
was ... angeht was ... betrifft
en ce qui concerne ...
as to ... concerning
no que se refere a ... quanto a ...
wat seng Éierlechkeet ugeet , 1 do hunn ech meng Bedenken
wat d' erneierbar 1 Energien ugeet , 1 si verschidde Länner méi wäit ewéi anerer
wat eis nei Mataarbechterin ugeet , 1 si mir all méi ewéi zefridden
wat ... betrëfft
wat ... ubelaangt
4
eppes ugoen
etwas angehen betreffen
regarder concerner être l'affaire de
to concern to be one's business
dizer respeito a ser com ser da sua conta
dat sinn intim Detailer, déi keen eppes uginn
an iwweregens, dat geet dech näischt un ! 1
du mëschs dech ëmmer a Saachen, déi dech guer näischt uginn ! 1
5
wat geet ... un?
was fällt ... ein?
qu'est-ce qui prend ... ?
to get into ... to come over ...
o que é que ... passou pela cabeça?
wat geet dech un , 1 fir deng Kolleege virun esou ville Leit ze blaméieren?
intransitiv
6
anfangen beginnen zu einem bestimmten Zeitpunkt
commencer à un certain moment
to start to begin at a certain moment
começar em determinado momento
ech weess net méi genee, ëm wéi vill Auer de Concert ugeet
mam Joer 2001 ass dat drëtt Joerdausend ugaangen
ufänken
7
anfangen beginnen an einem bestimmten Ort
commencer à un certain endroit
to start to begin at a certain place
começar em determinado lugar
wou geet Ären Terrain un ? 1
ufänken
8
angehen ausgelöst werden anspringen
s'allumer se déclencher démarrer
to come on to light up to be set off to start engine
acender-se disparar pegar começar a funcionar
d' Luuchte 1 ginn all mateneen un
wéi den Déif d' Fënster 1 ageschloen huet, ass d' Alarmanlag 1 ugaangen
mäin Auto ass net méi ugaangen an huet missen ofgeschleeft ginn
9
angehen anfangen zu brennen
(commencer à) brûler
to catch to start to burn fire
pegar começar a arder
d' Feier 1 geet net un , 1 d' Holz 1 ass ze fiicht
10
durchgehen Pferd
(s'emballer et) s'enfuir cheval
to bolt horse
fugir desenfreado cavalo
d' Päerd 1 sinn dem Bauer ugaangen
11
EGS
abhauen davonlaufen
se barrer se casser déguerpir
to do a runner to run off
cavar pôr-se ao fresco bazar
den Dealer ass ugaangen , 1 wéi en d' Police 1 gesinn huet
den Tresorier ass mat der Keess ugaangen
sech derduerchmaachen
sech dervumaachen
sech verdrécken
ublocken
undrécken
verduften
intransitiv
onperséinlech
12
net ugoen op
nicht ankommen auf
ne pas être à ... près
to not matter to not be important
não fazer diferença mais coisa menos coisa
bréng deng Frëndin roueg mat, et geet net op een un
hien ass net knéckeg, et geet em net op e puer Su un
ech sinn net presséiert, et geet mer net op eng Stonn un
1
ugoen
erugoen un
3
wat ... ugeet
wat ... betrëfft
wat ... ubelaangt
6
ugoen
ufänken
7
ugoen
ufänken
11
EGS
ugoen
sech derduerchmaachen
sech dervumaachen
ublocken
undrécken
sech verdrécken
verduften
demarréieren
Ugrëff
ulafen
upaken
usprangen