hunn
verlaf
reflexiv
1
sich verlaufen sich verirren
se perdre s'égarer
to get lost to lose one's way
perder-se enganar-se no caminho
ech hu mech verlaf a weess net, wou ech soll higoen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/ba/ba863b54ed87858221b6048ee0042a8f.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/ba/ba863b54ed87858221b6048ee0042a8f.m4a
dat Gebai ass esou grouss, datt ech mech reegelméisseg dra verlafen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/cf/cf405e816cda9f77027b8cef4b6ceef9.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/cf/cf405e816cda9f77027b8cef4b6ceef9.m4a
sech verieren
2
sich verlaufen auseinandergehen
se disperser partir
to disperse to scatter
dispersar(-se) debandar
wéi et ugefaangen huet mat reenen, hunn d' Leit 1 sech séier verlaf
sinn
verlaf
intransitiv
3
verlaufen sich erstrecken, führen
passer voie, tracé
to run road, path, route
correr passar via, traçado
de Vëloswee verleeft parallel zum Floss
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/af/af17791b266fd1550f95e1fcf179c453.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/af/af17791b266fd1550f95e1fcf179c453.m4a
4
verlaufen ablaufen
se dérouler se passer d'une certaine manière
to run to proceed plan, project
decorrer correr passar-se de um certo modo
bis elo verleeft eise Projet esou ewéi geplangt
d' Operatioun 1 ass gutt verlaf
den Accident ass déidlech verlaf beim Accident gouf et op d' mannst 1 een Doudegen
5
verlaufen auseinanderfließen
couler baver
to run to smudge make-up
escorrer borrar
vum ville Kräischen ass dem Meedche säi Makeup verlaf
1
sech verlafen
sech verieren