1
werden drückt eine Möglichkeit, eine Wahrscheinlichkeit, eine Vermutung, eine Hoffnung, eine Befürchtung aus
exprime une éventualité, une probabilité, une hypothèse, un espoir, une crainte
exprime uma eventualidade, uma probabilidade, uma hipótese, uma esperança, um receio
si wäerten ni en Amateur fannen, wann se de Präis vum Haus net erofsetzen
däin Dram wäert sech wuel ni erfëllen
e wäert jo keen Accident gehat hunn
ech wäert mech gëschter am Bus ugestach hunn
et huet vill geschneit, si wäerte sech verspéiden
ech hunn d' Bild 1 mat engem eenzegen Nol opgehaangen, dat wäert jo alt halen
2
werden drückt eine Gewissheit über Zukünftiges, eine Drohung aus
aller exprime une certitude pour le futur, un avertissement
will expressing an assertion about the future, a warning
ir haver de exprime a certeza de uma ação futura, uma advertência
d' Wieder 1 wäert sech änneren
ech wäert Är Demande un déi verantwortlech Instanz weiderreechen
fir Iessen an Drénke wäert beschtens gesuergt sinn
du wäerts dech nach wonneren, wat geschitt, wann s de mer net d' Wouerecht 1 sees!
du wäerts dech dach elo packen! gëff dech elo!