sinn
erausgaangen
erausgaang
intransitiv
1
herausgehen hinausgehen
sortir d'un lieu
to go out to leave
sair de um local
wann et der an der Sauna ze waarm gëtt, muss de erausgoen ! 1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/56/568f02c4c1c694a75103ba72bf37766c.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/56/568f02c4c1c694a75103ba72bf37766c.m4a
ech sinn de ganzen Dag nach net aus dem Haus erausgaangen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/6d/6ddf20ec96f5b1835a292f0d6ea080c0.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/6d/6ddf20ec96f5b1835a292f0d6ea080c0.m4a
de Communiqué ass nach net erausgaangen de Communiqué ass nach net verschéckt ginn
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/8f/8fec06c62a228656554afe8c14529aad.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/8f/8fec06c62a228656554afe8c14529aad.m4a
2
ausgehen zum Vergnügen
sortir pour se divertir
to go out for entertainment
sair para se divertir
samschdes owes gi mer ëmmer mat Kolleegen eraus
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/2c/2c085a38118331d11d590dbc56038a7b.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/2c/2c085a38118331d11d590dbc56038a7b.m4a
3
herausgehen sich entfernen lassen
partir tache
to come out stain
sair nódoa
de Wäifleck ass an der Botzerei net erausgaangen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d0/d0655eee2f7e481058e8b61f481465d7.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d0/d0655eee2f7e481058e8b61f481465d7.m4a
4
erausgoen aus
mam Dativ
austreten aus ausscheiden aus
quitter un groupe, une association
to leave to resign from
sair de deixar um grupo, uma associação
ech sinn aus deem Veräin erausgaangen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/fd/fd87731f3fcd06a0b93a75e5f49d16ca.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/fd/fd87731f3fcd06a0b93a75e5f49d16ca.m4a
austrieden aus
5
erausgoen iwwer
mam Akkusativ
hinausgehen über überschreiten
dépasser aller au-delà de
to go beyond to exceed
ir além de ultrapassar, exceder
deng Fuerderunge ginn iwwer dat eraus , 1 wat mir ofgemaach haten
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/6e/6e2d5bf5a8d127ab6b3683ba31481799.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/6e/6e2d5bf5a8d127ab6b3683ba31481799.m4a
6
aus sech erausgoen
aus sich herausgehen
surmonter sa timidité
to loosen up to be more extrovert to come out of one's shell
vencer a sua timidez
fir déi Roll ze spillen, muss de aus dir erausgoen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/4e/4ebdffbe4e2315fefdaa54bc5c6e8f20.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/4e/4ebdffbe4e2315fefdaa54bc5c6e8f20.m4a
4
erausgoen aus
austrieden aus