We're sorry but lod-frontend doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
sinn
erausgaangen
erausgaang
intransitiv
1
herausgehen
hinausgehen
sortir
d'un lieu
to go out
to leave
sair
de um local
wann
et
der
an
der
Sauna
ze
waarm
gëtt,
muss
de
erausgoen
!
1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/56/568f02c4c1c694a75103ba72bf37766c.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/56/568f02c4c1c694a75103ba72bf37766c.m4a
ech
sinn
de
ganzen
Dag
nach
net
aus
dem
Haus
erausgaangen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/6d/6ddf20ec96f5b1835a292f0d6ea080c0.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/6d/6ddf20ec96f5b1835a292f0d6ea080c0.m4a
de
Communiqué
ass
nach
net
erausgaangen
de
Communiqué
ass
nach
net
verschéckt
ginn
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/8f/8fec06c62a228656554afe8c14529aad.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/8f/8fec06c62a228656554afe8c14529aad.m4a
2
ausgehen
zum Vergnügen
sortir
pour se divertir
to go out
for entertainment
sair
para se divertir
samschdes
owes
gi
mer
ëmmer
mat
Kolleegen
eraus
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/2c/2c085a38118331d11d590dbc56038a7b.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/2c/2c085a38118331d11d590dbc56038a7b.m4a
3
herausgehen
sich entfernen lassen
partir
tache
to come out
stain
sair
nódoa
de
Wäifleck
ass
an
der
Botzerei
net
erausgaangen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d0/d0655eee2f7e481058e8b61f481465d7.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d0/d0655eee2f7e481058e8b61f481465d7.m4a
4
erausgoen aus
mam Dativ
austreten aus
ausscheiden aus
quitter
un groupe, une association
to leave
to resign from
sair de
deixar
um grupo, uma associação
ech
sinn
aus
deem
Veräin
erausgaangen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/fd/fd87731f3fcd06a0b93a75e5f49d16ca.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/fd/fd87731f3fcd06a0b93a75e5f49d16ca.m4a
austrieden aus
5
erausgoen iwwer
mam Akkusativ
hinausgehen über
überschreiten
dépasser
aller au-delà de
to go beyond
to exceed
ir além de
ultrapassar, exceder
deng
Fuerderunge
ginn
iwwer
dat
eraus
,
1
wat
mir
ofgemaach
haten
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/6e/6e2d5bf5a8d127ab6b3683ba31481799.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/6e/6e2d5bf5a8d127ab6b3683ba31481799.m4a
6
aus sech erausgoen
aus sich herausgehen
surmonter sa timidité
to loosen up
to be more extrovert
to come out of one's shell
vencer a sua timidez
fir
déi
Roll
ze
spillen,
muss
de
aus
dir
erausgoen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/4e/4ebdffbe4e2315fefdaa54bc5c6e8f20.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/4e/4ebdffbe4e2315fefdaa54bc5c6e8f20.m4a
4
erausgoen aus
austrieden aus