We're sorry but lod-frontend doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
hunn
gepaff
transitiv
1
pfeifen
ein Lied, eine Melodie
siffler
siffloter
une chanson, une mélodie
to whistle
a song, a tune
assobiar
uma canção, uma melodia
mäi
Bopi
päift
ëmmer
déi
selwecht
Weis,
wann
en
am
Keller
koschtert
2
pfeifen
Schiedsrichter sein bei
(als Schiedsrichter) leiten
arbitrer
au sifflet
to referee
apitar
arbitrar com o apito
wie
päift
e
Sonndeg
de
Match?
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/f4/f4871fe64fdf67b6c80ef642c903b652.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/f4/f4871fe64fdf67b6c80ef642c903b652.m4a
3
pfeifen
pfeifend anzeigen
siffler
pour signaler
to whistle
as a signal
apitar
para assinalar
den
Arbitter
huet
en
Eelefmeter
gepaff
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/c0/c087022508525637e75296b83cf6bfec.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/c0/c087022508525637e75296b83cf6bfec.m4a
intransitiv
4
pfeifen
Mensch, Tier
siffler
personne, animal
to whistle
person, animal
assobiar
pessoa, animal
hie
ka
richteg
gutt
päifen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/83/83f3908ab383dfd5f6216dd657f45cfe.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/83/83f3908ab383dfd5f6216dd657f45cfe.m4a
ech
lauschtere
gär
no,
wann
d'
Villercher
1
päifen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/07/07b65f8d00f04e80a0d37c5bd50e478a.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/07/07b65f8d00f04e80a0d37c5bd50e478a.m4a
EGS
mat
deem
Sonnestach
kriss
de
nach
ze
päifen
!
1
mat
deem
Sonnestach
kriss
de
nach
vill
Péng
auszestoen!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/02/022dde7d709bbb271a826162006a2d10.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/02/022dde7d709bbb271a826162006a2d10.m4a
wéi
de
Politiker
op
d'
Bün
1
koum,
hunn
d'
Leit
1
gepaff
fir
ze
weisen,
datt
se
net
averstane
mat
him
waren
situation
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/70/70e35b9778dac4b4e8bee154ce91bfad.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/70/70e35b9778dac4b4e8bee154ce91bfad.m4a
5
pfeifen
mit einem Instrument
siffler
à l'aide d'un instrument
to whistle
to blow a whistle
apitar
com um instrumento
wéi
de
Schaffner
gepaff huet
,
1
ass
den
Zuch
gefuer
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/6c/6c234b68407cda98da80d329153be12e.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/6c/6c234b68407cda98da80d329153be12e.m4a
den
Arbitter
huet gepaff
,
1
well
de
Ball
iwwer
d'
Linn
1
war
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/98/9800d29cf95cc556db7e0d9ff328ccba.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/98/9800d29cf95cc556db7e0d9ff328ccba.m4a
EGS
hie
päift
um
leschte
Lach!
hien
ass
finanziell
schlecht
drun
hien
ass
gesondheetlech
schlecht
drun
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/ae/ae442a67ddf27f34a22d8c6765bd8790.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/ae/ae442a67ddf27f34a22d8c6765bd8790.m4a
EGS
mäi
Vëlo
päift
um
leschte
Lach!
mäi
Vëlo
ass
geschwë
ganz
futti
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/b2/b29de29ee87184465336087e6aaadf8a.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/b2/b29de29ee87184465336087e6aaadf8a.m4a
6
pfeifen
einen Pfeifton erzeugen
siffler
produire un sifflement
to whistle
to produce a sound
assobiar
produzir um assobio
de
Biz
päift
,
1
wann
d'
Waasser
1
kacht
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/45/45634c18710fdefc94c3f53e16e4a895.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/45/45634c18710fdefc94c3f53e16e4a895.m4a
iwwer
d'
Éisleker
1
Héichten
huet
e
raue
Wand
gepaff
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/c6/c6ee59df353d62e08fd381356435b1ab.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/c6/c6ee59df353d62e08fd381356435b1ab.m4a
7
EGS
päifen op
mam Akkusativ
pfeifen auf
se ficher de
to not give a toss about
to be indifferent to
estar-se marimbando para
ech
päifen
der
op
deng
Gromperen,
gëff
mir
léiwer
nach
eng
Tranche
Ham!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/3f/3f9c5617343029edc372ce59a8b5ff3d.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/3f/3f9c5617343029edc372ce59a8b5ff3d.m4a
hie
päift
op
déi
déck
Pai,
aner
Saache
si
fir
hie
méi
wichteg
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/95/958b47b84aa93dc71a476ee688b33cec.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/95/958b47b84aa93dc71a476ee688b33cec.m4a
zwitscheren