We're sorry but lod-frontend doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
hunn
gerass
transitiv
1
reißen
mit Gewalt wegnehmen
arracher
enlever
en arrachant
to snatch
to tear off
arrancar
arrebatar
tirar com violência
den
Déif
huet
mer
de
Portmonni
aus
der
Hand
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/f9/f919e1e5d3ce73923c215ae41ade169d.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/f9/f919e1e5d3ce73923c215ae41ade169d.m4a
d'
Fannen
1
hunn
dem
Rockstar
d'
Kleeder
1
vum
Leif
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/bd/bd6bf665a76c18f661fa4defd69840ed.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/bd/bd6bf665a76c18f661fa4defd69840ed.m4a
rappen
2
u sech räissen
an sich reißen
s'emparer de
par la force
to seize
to take
by force
apoderar-se de
tomar pela força
d'
Genereel
1
hu
geputscht
an
d'
Muecht
1
u
sech
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d7/d7528ef2d8b88ff6ea9ac2d9b5ad681e.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d7/d7528ef2d8b88ff6ea9ac2d9b5ad681e.m4a
u sech rappen
3
reißen
töten
tuer
égorger
mammifère prédateur
to rip apart
to kill
prey
matar
mamífero predador
de
Wollef
huet
e
Schof
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/12/1297f9a4e9deafb8f15bbed023f127b8.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/12/1297f9a4e9deafb8f15bbed023f127b8.m4a
EGS
si
hunn
näischt
ze
räissen
an
näischt
ze
bäissen
si
si
ganz
aarm
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/a8/a8bf97759b8a9f45e1bf9be4e39dee1d.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/a8/a8bf97759b8a9f45e1bf9be4e39dee1d.m4a
4
a Stécker räissen / a Fatze räissen
in Stücke reißen
in Fetzen reißen
mettre en pièces
mettre en lambeaux
to tear to shreds
desfazer em bocados
desfazer em farrapos
den
Hond
huet
meng
Schlappen
a
Stécker
gerass
!
1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d6/d6823d39bbf1cd80747e6a1d9162b8dc.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d6/d6823d39bbf1cd80747e6a1d9162b8dc.m4a
a Fatze rappen
5
Holz räissen
Holz spalten
fendre du bois
to split wood
rachar lenha
ech
hunn
de
ganzen
Dag
Holz
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/97/979273fb6fb77ee6c8083c70ea12a3d5.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/97/979273fb6fb77ee6c8083c70ea12a3d5.m4a
6
EGS
Witze räissen
Witze reißen
débiter des blagues
to crack jokes
mandar piadas
mäi
Monni
huet
ewéi
ëmmer
dee
ganzen
Owend
Witze
gerass
an
dëser
Situatioun
ass
et
net,
fir
Witzen
ze
räissen
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/14/14780435dbf9d8c85138d032ba89e794.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/14/14780435dbf9d8c85138d032ba89e794.m4a
Witze rappen
7
sech eppes räissen
sich etwas reißen
durch Riss verletzen
sich eine Zerrung zuziehen an
se déchirer quelque chose
un muscle, un tendon
to tear
to pull
a tendon, a muscle
distender algo
um músculo, um tendão
d'
Turnerin
1
huet
sech
beim
Iwwerschlag
d'
Bänner
1
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/92/92f61a1a654c12eaecc9d5b954a57fde.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/92/92f61a1a654c12eaecc9d5b954a57fde.m4a
8
EGS
sech eng räissen
sich etwas einbrocken
sich ins eigene Fleisch schneiden
se mettre dans le pétrin
se mettre dans de mauvais draps
to land oneself in
to get oneself into
meter-se numa alhada
meter-se em maus lençóis
mat
dengem
domme
Geschwätz
hues
de
der
eng
schéi
gerass
!
1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/38/3885e0b965be90772cb77005d910d4af.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/38/3885e0b965be90772cb77005d910d4af.m4a
sech eng rappen
transitiv
onperséinlech
9
reißen
schmerzen
tirer
tirailler
to ache
provocar tensões
doer
et
räisst
mech
am
Réck!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/29/29afabcb3f7bf4739e906f2b0efa44de.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/29/29afabcb3f7bf4739e906f2b0efa44de.m4a
reflexiv
10
sech räissen ëm
mam Akkusativ
sich reißen um
s'arracher
se disputer
to scramble for
to struggle for
disputar
lutar para obter
d'
Léiwe
1
räisse
sech
ëm
déi
beschte
Stécker
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/c0/c076fc3105871ec5d7c2b5c18203407a.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/c0/c076fc3105871ec5d7c2b5c18203407a.m4a
d'
Leit
1
hu
sech
drëm
gerass
,
1
fir
déi
beschte
Plaze
beim
Concert
ze
kréien
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d8/d8216d35c00d5bb3c3fe83fc82630700.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d8/d8216d35c00d5bb3c3fe83fc82630700.m4a
sech rappen ëm
sinn
gerass
intransitiv
11
reißen
zerreißen, anreißen
(se) rompre
(se) déchirer
to break
to split
to fracture
romper(-se)
rachar(-se)
zéi
net
esou
fest
un
deem
Seel,
soss
räisst
et!
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/0a/0a91620ac9da69ab88b606707fa548a8.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/0a/0a91620ac9da69ab88b606707fa548a8.m4a
u
menger
Schwëster
hirem
Kleed
ass
eng
Brëtell
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/d5/d53a0c237ead7b444070d154d140d45f.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/d5/d53a0c237ead7b444070d154d140d45f.m4a
hie
läit
mat
engem
gerassene
Schlësselbeen
am
Spidol
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/c4/c4912b1f8b8f5de8b8a5ba9558709f20.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/c4/c4912b1f8b8f5de8b8a5ba9558709f20.m4a
EGS
wéi
de
Bouf
esou
frech
geäntwert
huet,
ass
mir
d'
Gedold
1
gerass
wéi
de
Bouf
esou
frech
geäntwert
huet,
hunn
ech
definitiv
d'
Gedold
1
verluer
EGS
wann
alles
riicht
räisst
,
1
misste
mer
haut
mat
eiser
Aarbecht
fäerdeg
ginn
wann
alles
gutt
geet,
misste
mer
haut
mat
eiser
Aarbecht
fäerdeg
ginn
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/a4/a448527af672c9fdb0fa83112546195f.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/a4/a448527af672c9fdb0fa83112546195f.m4a
12
reißen
Risse bekommen
se fendiller
se fissurer
to split
to crack
estalar
gretar
wann
d'
Holz
1
ze
séier
dréchent,
da
räisst
et
gär
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/12/123a3b2c0f1fa2e0c8eef2db89a58545.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/12/123a3b2c0f1fa2e0c8eef2db89a58545.m4a
duerch
déi
vum
Äerdbiewen
ausgeléiste
Vibratiounen
ass
déi
Mauer
gerass
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/00/003554868b265a35a4e7410803ec7bd2.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/00/003554868b265a35a4e7410803ec7bd2.m4a
huel
dat
Glas
net,
et
ass
gerass
!
1
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/24/240c27c39fa8a51f488ddf5745ea1d8e.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/24/240c27c39fa8a51f488ddf5745ea1d8e.m4a
1
räissen
rappen
2
u sech räissen
u sech rappen
4
a Stécker räissen / a Fatze räissen
a Fatze rappen
6
EGS
Witze räissen
Witze rappen
8
EGS
sech eng räissen
sech eng rappen
10
sech räissen ëm
sech rappen ëm