sinn
zeréckgefall
intransitiv
1
zurückfallen in Rückstand geraten
reculer dans une performance décrocher rester en arrière
to fall behind to fall back in performance
ficar para trás num desempenho
de Cyclist ass an der leschter Montée zeréckgefall
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/f3/f3fd7fa0a13a801b08d99221d5f60276.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/f3/f3fd7fa0a13a801b08d99221d5f60276.m4a
duerch hir laang Krankheet ass d' Schülerin 1 an der Schoul wäit zeréckgefall
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/16/1691e8798412b8c558164603d1a1478a.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/16/1691e8798412b8c558164603d1a1478a.m4a
hannendrageroden
2
zurückfallen in einer Rangliste
reculer décrocher dans un classement
to fall back in a classification, in a ranking
decair numa classificação
um Enn vun der Saison war d' Ekipp 1 am Klassement staark zeréckgefall
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/f7/f7b1deafb345ef262041e689819423a7.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/f7/f7b1deafb345ef262041e689819423a7.m4a
3
zeréckfalen un
mam Akkusativ
zurückfallen an wieder in den Besitz übergehen
revenir à comme propriété
to revert to to return to to fall to
reverter a voltar para a posse de
um Enn vum 19. Joerhonnert ass d' Schlass 1 un déi kinneklech Famill zeréckgefall
wann d' Gemeng 1 net bannent sechs Joer op dësem Terrain baut, fält en zeréck un den ale Proprietär
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/49/49d3ccace6453619060f2480253d60f1.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/49/49d3ccace6453619060f2480253d60f1.m4a
4
zeréckfalen op
mam Akkusativ
zurückfallen auf sich auswirken auf
retomber sur avoir des répercussions sur
to reflect on to have repercussions on
recair sobre ter consequências para
wann d' Aarbechter 1 schlecht schaffen, da fält dat op de ganze Betrib zeréck
https://lod.lu/uploads/examples/OGG/f1/f1f121a8102ad74d472cb0460546a33a.ogg
https://lod.lu/uploads/examples/AAC/f1/f1f121a8102ad74d472cb0460546a33a.m4a
1
zeréckfalen
hannendrageroden